Border-Crossing Japanese Literature - Uchiyama, Akiko; Hartley, Barbara; (ed.) - Prospero Internet Bookshop

Border-Crossing Japanese Literature: Reading Multiplicity
 
Product details:

ISBN13:9780367697730
ISBN10:0367697734
Binding:Hardback
No. of pages:234 pages
Size:234x156 mm
Weight:453 g
Language:English
Illustrations: 4 Illustrations, black & white; 4 Halftones, black & white
539
Category:

Border-Crossing Japanese Literature

Reading Multiplicity
 
Edition number: 1
Publisher: Routledge
Date of Publication:
 
Normal price:

Publisher's listprice:
GBP 145.00
Estimated price in HUF:
73 384 HUF (69 890 HUF + 5% VAT)
Why estimated?
 
Your price:

66 046 (62 901 HUF + 5% VAT )
discount is: 10% (approx 7 338 HUF off)
The discount is only available for 'Alert of Favourite Topics' newsletter recipients.
Click here to subscribe.
 
Availability:

Estimated delivery time: In stock at the publisher, but not at Prospero's office. Delivery time approx. 3-5 weeks.
Not in stock at Prospero.
Can't you provide more accurate information?
 
  Piece(s)

 
Short description:

This collection focuses on metaphorical as well as temporal and physical border-crossing in writing from and about Japan.

Long description:

This collection focuses on metaphorical as well as temporal and physical border-crossing in writing from and about Japan.


With a strong consciousness of gender and socio-historic contexts, contributors to the book adopt an intercultural and interdisciplinary approach to examine the writing of authors whose works break free from the confines of hegemonic Japanese literary endeavour. By demonstrating how the texts analysed step outside the space of ?Japan?, they accordingly foreground the volatility of textual expression related to that space. The authors discussed include Takahashi Mutsuo and Nagai Kaf?, both of whom take literary inspiration from geographical sites outside Japan. Several chapters examine the work of exemplary border-crossing poet, novelist and essayist, It? Hiromi. There are discussions of the work of Tawada Y?ko whose ability to publish in German and Japanese marks her also as a representative writer of border-crossing texts. Two chapters address works by Murakami Haruki who, although clearly affiliating with western cultural form, is rarely discussed in specific border-crossing terms. The chapter on Ainu narratives invokes topics such as translation, indigeneity and myth, while an analysis of Japanese prisoner-of-war narratives notes the language and border-crossing nexus.


A vital collection for scholars and students of Japanese literature.

Table of Contents:
Part I  Longing for Distant Borders to Cross  Only Yesterday: The Queerness of Cross-Temporal Identification in the Poetry of Takahashi Mutsuo  2 Living on the Edge: The Negotiation of Modern Borders in Nagai Kaf??s Amerika monogatari  3 Flights Across Inner Borders: Japanese Picture Book Retellings of Ainu Owl Stories  Part II  Oscillation, Borders and It? Hiromi  4 The Poetics of Border-Crossing: A Case Study of It? Hiromi from the 1990s to the Present  5 The Practice of ?Trans?: Observations on It? Hiromi?s Novel Togenuki ? The Thorn-Puller  6 Border-Crossing Food and Humour in It? Hiromi?s Prose and Poetry  Part III  Borders Crossed outside Japan  7 Crossing Borders of Culture and Language: Historical Fiction Depicting Japanese Internment in Australia  8 Sydney!: Murakami Haruki?s Olympic Border Cross  9 Border-Crossing in the Collective Trauma Narratives of Murakami Haruki and Tawada Y?ko  10 The Gaze of the Girl Displaced across Borders: Tawada Y?ko?s Tabi o suru hadaka no me