ISBN13: | 9781032782492 |
ISBN10: | 1032782498 |
Kötéstípus: | Keménykötés |
Terjedelem: | 332 oldal |
Méret: | 234x156 mm |
Súly: | 771 g |
Nyelv: | angol |
Illusztrációk: | 33 Illustrations, black & white; 33 Line drawings, black & white; 71 Tables, black & white |
699 |
Irodalomtudomány általában, referensz művek
Alkalmazott nyelvészet
További könyvek a nyelvészet területén
További nyelvek
Irodalomtudomány általában, referensz művek (karitatív célú kampány)
Alkalmazott nyelvészet (karitatív célú kampány)
További könyvek a nyelvészet területén (karitatív célú kampány)
További nyelvek (karitatív célú kampány)
Mapping the Research Landscape of Interpreter and Translator Education
GBP 140.00
Kattintson ide a feliratkozáshoz
A Prosperónál jelenleg nincsen raktáron.
Xiangdong Li explores research themes in interpreter and translator education based on a systematic review of more than twenty years of research in the field.
Mapping the Research Landscape of Interpreter and Translator Education explores research themes in interpreter and translator education based on a systematic review of more than 20 years of research in the field. The book focuses on the ten research themes on the chain of curriculum development and evaluation, specifically, market needs analysis, content conceptualisation, learning needs analysis, teaching objectives, teaching beliefs, syllabus design, material development, instruction and/or effect, assessment, and course evaluation. It also touches upon the other 14 research themes, for example, trainer education, admissions, learner traits, thesis and research training, pre-service preparation, certification, in-service training, client education, and translation and interpreting as a means to education. The discussion of each theme is accompanied by a synthesis of its sub-themes, typical research cases, research prospects, and suggested reading. As a guide, it supports teachers by illustrating how to combine teaching and research in university settings and offers ways to integrate research into pedagogy.
This book is a go-to reference for trainers and a hands-on guide for academics, researchers, and postgraduate students specialising in translation and interpreting curriculum development and pedagogy research.
1. Introduction: mapping the research landscape of translator and interpreter education (2001?2022) 2. Market needs analysis 3. Conceptualisation of content 4. Learning needs analysis 5. Goal and objective 6. Belief/philosophy 7. Syllabus/curriculum design and analysis 8. Material development 9. Instruction and/or effect 10. Assessment 11. Course/curriculum evaluation 12. Other research themes and their sub-themes