Sign Language Machine Translation - Way, Andy; Leeson, Lorraine; Shterionov, Dimitar; (szerk.) - Prospero Internetes Könyváruház

Sign Language Machine Translation
 
A termék adatai:

ISBN13:9783031473616
ISBN10:3031473612
Kötéstípus:Keménykötés
Terjedelem:348 oldal
Méret:235x155 mm
Nyelv:angol
Illusztrációk: 34 Illustrations, black & white; 40 Illustrations, color
700
Témakör:

Sign Language Machine Translation

 
Kiadás sorszáma: 2024
Kiadó: Springer
Megjelenés dátuma:
Kötetek száma: 1 pieces, Book
 
Normál ár:

Kiadói listaár:
EUR 149.79
Becsült forint ár:
63 855 Ft (60 814 Ft + 5% áfa)
Miért becsült?
 
Az Ön ára:

51 084 (48 651 Ft + 5% áfa )
Kedvezmény(ek): 20% (kb. 12 771 Ft)
A kedvezmény érvényes eddig: 2024. december 31.
A kedvezmény csak az 'Értesítés a kedvenc témákról' hírlevelünk címzettjeinek rendeléseire érvényes.
Kattintson ide a feliratkozáshoz
 
Beszerezhetőség:

Még nem jelent meg, de rendelhető. A megjelenéstől számított néhány héten belül megérkezik.
 
  példányt

 
Rövid leírás:

This book, for the first time, collects important current topics in the area of sign language translation in a single volume. The topic is introduced more generally to benefit newcomers to the field before diving into the current state-of-the-art methods of Sign Language Machine Translation (SLMT), together with an in-depth description of issues specific to this topic, including: an introduction to and  historical overview of SLMT; ethical issues related to the engagement of and with deaf users; the importance of data; the sign languages of Europe; sign language recognition and synthesis, including via avatars; data-driven and linguistically-informed models of SLMT; gloss translation; fingerspelling; SLMT communication; and SLMT in practice.



Of interest to MT developers and users as well as people working in deaf studies, this volume presents cutting-edge research on machine translation in the field of deaf studies.

Hosszú leírás:

This book, for the first time, collects important current topics in the area of sign language translation in a single volume. The topic is introduced more generally to benefit newcomers to the field before diving into the current state-of-the-art methods of Sign Language Machine Translation (SLMT), together with an in-depth description of issues specific to this topic, including: an introduction to and  historical overview of SLMT; ethical issues related to the engagement of and with deaf users; the importance of data; the sign languages of Europe; sign language recognition and synthesis, including via avatars; data-driven and linguistically-informed models of SLMT; gloss translation; fingerspelling; SLMT communication; and SLMT in practice.



Of interest to MT developers and users as well as people working in deaf studies, this volume presents cutting-edge research on machine translation in the field of deaf studies.



 

Tartalomjegyzék:

Chapter 1. The Pipeline of Sign Language Machine.- Chapter 2. How it Started and How it?s Going: Sign-Language Machine Translation and Engagement with Deaf Communities over the past 25 years.- Chapter 3. The Importance of Including Signed Languages in Natural Language Processing.- Chapter 4. Sign Languages and Machine Translation: Challenges and Opportunities.- Chapter 5. Challenges with Sign Language Datasets.- Chapter 6. Language Resources for European Sign Languages.* Chapter 7. Sign languages as source language for machine translation: historical overview and challenges.- Chapter 8. Linguistic Processing for Sign Language Translation.- Chapter 9. Improving Sign Language Gloss Translation with Low-Resource Machine Translation Techniques.- Chapter 10. Sign Language Synthesis: Current Signing Avatar Systems and Representation.- Chapter 11. A Real-Time Collision Detection and Avoidance Algorithm for Fingerspelling Animation.- Chapter 12. Bridging the Gap: Understanding the Intersection of Deaf and Technical Perspectives on Signing Avatars.- Chapter 13. Sign Language Machine Translation Communication and Engagement. Chapter 14. (Towards) Sign Language Machine Translation in

Practice.