Über-Setzen - Haarkötter, Hektor; Kalmuk, Filiz; (szerk.) - Prospero Internetes Könyváruház

 
A termék adatai:

ISBN13:9783658457358
ISBN10:365845735X
Kötéstípus:Puhakötés
Terjedelem:189 oldal
Méret:210x148 mm
Nyelv:német
Illusztrációk: 19 Illustrations, black & white; 11 Illustrations, color
700
Témakör:

Über-Setzen

Mediendiskurse zwischen Transfer und Transformation
 
Kiadás sorszáma: 2024
Kiadó: Springer VS
Megjelenés dátuma:
Kötetek száma: 1 pieces, Book
 
Normál ár:

Kiadói listaár:
EUR 74.99
Becsült forint ár:
32 598 Ft (31 045 Ft + 5% áfa)
Miért becsült?
 
Az Ön ára:

29 989 (28 561 Ft + 5% áfa )
Kedvezmény(ek): 8% (kb. 2 608 Ft)
A kedvezmény csak az 'Értesítés a kedvenc témákról' hírlevelünk címzettjeinek rendeléseire érvényes.
Kattintson ide a feliratkozáshoz
 
Beszerezhetőség:

Még nem jelent meg, de rendelhető. A megjelenéstől számított néhány héten belül megérkezik.
 
  példányt

 
Rövid leírás:

Die Beiträge in diesem Band wollen einerseits die kritische Auseinandersetzung mit dem Übersetzungsbegriff (und verwandten Konzepten) anregen, andererseits sollen Untersuchungen in den Mittelpunkt gestellt werden, die sich vertiefend mit einzelnen Aspekten von Transfer und Transformation in (digitalen) Mediendiskursen befassen.



Die Herausgebenden



Prof. ?Dr. Hektor Haarkötter lehrt Kommunikationswissenschaft mit Schwerpunkt Politische Kommunikation an der Hochschule Bonn-Rhein-Sieg. Zuvor war er viele Jahre als Journalist, Filmemacher und TV-Regisseur vor allem für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk tätig. Er ist geschäftsführender Vorsitzender der Initiative Nachrichtenaufklärung (INA) e.V., die jährlich die Top Ten der Vergessenen Nachrichten publiziert und den Günter-Wallraff-Preis verleiht.



Filiz Kalmuk, M.A. hat Journalismus und Medienmanagement in Köln studiert. Im Rahmen ihrer wissenschaftlichen Tätigkeit beschäftigte sie sich ausführlich mit dem Phänomen Agenda Cutting und dem Medienjournalismus in Deutschland. Derzeit arbeitet sie als PR- und Talentmanagerin in der Film- und Fernsehbranche. Seit 2015 ist sie in der ?Initiative Nachrichtenaufklärung? aktiv, deren Vorstand sie seit 2020 angehört.

Hosszú leírás:

Die Beiträge in diesem Band wollen einerseits die kritische Auseinandersetzung mit dem Übersetzungsbegriff (und verwandten Konzepten) anregen, andererseits sollen Untersuchungen in den Mittelpunkt gestellt werden, die sich vertiefend mit einzelnen Aspekten von Transfer und Transformation in (digitalen) Mediendiskursen befassen.

Tartalomjegyzék:

Einleitung.- Teil I: Medien und ihre Übersetzungsleistung.- Teil II: Der Blick nach draußen: Übersetzen zwischen Nationen und Kulturen.- Teil III: Wissenstransfer in und durch Medien.- Teil IV: Wissenschaftskommunikation als Wissenschafts-Transfer.